离骚 课文翻译,离骚中大量运用兮的作用是什么
发布时间:2024-06-08 13:45
编辑:admin
离骚中大量运用兮的作用是什么?
楚辞中的“兮”字不仅使用频率极高,更有着许多独特的作用,比如增强节奏、代替虚词起语法作用、增强诗句的节奏性和音乐美等,而这正是屈原的创造,是楚辞所独有的。经常翻译成“啊”
离骚特殊句式?
1、不吾知其亦已兮(宾语前置) 译句:没有人理解我也就算了吧 2、唯昭质其犹未兮(固定句式) 译句:只有品质没啊 3、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。(定语后置) 译句:把我头上的华冠加得高而又高,把项下的环佩加得长而又长。 4、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。(被动句) 译句:我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。 5、虽体解吾犹未变亏(被动句) 译句:即使粉身碎骨也不改变亏损 【倒装句】 1、恐年岁之不吾与(否定句中代词作宾主,宾语前置,应为“不与吾”。) 译句:岁月不等人啊令人担心 2、肇锡余以嘉名(介词结构后置) 译句:通过占卜才赐给我相应的美名 3、不吾知其亦已矣 (宾语前置句。“不吾知”即“不知吾”。) 译句:不了解我也就算了 《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。 前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。
屈原《离骚》带拼音、翻译版?
下一篇:没有了