当前位置:主页 > 说说集合 >

高一语文离骚原文优选汇总247句

发布时间:2023-06-07 22:31

编辑:admin

高一语文离骚原文

1、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。上指苍天请它给我作证,一切都为了君王的缘故。

2、忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。

3、揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

4、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

5、驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。

6、委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。

7、心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

8、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。

9、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;

10、朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。

11、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

12、览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?

13、折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。

14、何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。

15、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

16、我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。

17、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

18、国无人莫我知兮,又何怀乎故都!

19、凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

20、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

21、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

22、为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。

23、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

24、及少康之未家兮,留有虞之二姚。

25、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

26、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。

27、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

28、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

29、三、评价:全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想像,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。

30、前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。

高一语文离骚原文

31、忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。

32、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

33、余以兰为可恃兮,羌无实而容长。

34、恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”

35、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。

36、保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。

37、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

38、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;

39、欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。

40、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反;

41、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

42、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

43、何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。

44、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

45、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

46、吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。

47、虽信美而无礼兮,来违弃而改求。

48、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;

49、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳;

50、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。

51、纷总总其离合兮,斑陆离其上下。

52、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!

53、《离骚》屈原原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修��以�Z羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙�v兮,又申之以揽��。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,�凉婢囟�改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。�饔粢赜噘①奄猓�吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。拓展资料:

54、苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。

55、曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

56、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。

57、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

58、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

59、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。

60、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

高一语文离骚原文

61、启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。

62、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

63、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

64、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。

65、民好恶其不同兮,惟此党人其独异!

66、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

67、和调度以自娱兮,聊浮游而求女。

68、岂其有他故兮,莫好修之害也!

69、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。

70、惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。

71、抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。

72、民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?

73、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?

74、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;

75、众不可户说兮,孰云察余之中情。

76、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。

77、既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

78、览相观于四极兮,周流乎天余乃下。

79、溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。

80、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。

81、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

82、夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。

83、女嬃之婵媛兮,申申其詈予。

84、路修远以多艰兮,腾众车使径待。

85、索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。

86、举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。

87、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴�o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙��!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之�d殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情兮,反信谗以�T怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。翻译:炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不任用风华正茂的贤者,废弃污七八糟的小人?为什么,为什么你不改变已经过时的法度?驾着龙马,飞快地向前猛奔!来!我给你充当向导。沿着康庄大道走向幸福与光明。忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾!急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉论!我敢手指苍天让它给我作征,我对你完全是一片忠心!想过去,你与我披肝沥胆,定下约言,可后来,你却另作打算,不记前情。我和你分别并不感到难堪,伤心的是你的为人太不守信!

88、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

89、进不入以离尤兮,退将复修吾初服;

90、民生各有所乐兮,余独好修以为常;

高一语文离骚原文

91、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

92、时缤纷其变易兮,又何可以淹留?

93、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

94、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

95、兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

96、后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。

97、一、译文:我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。肢解我的身体我也不会变心啊,又有谁能改变我的志向?

98、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

99、皇天无私阿兮,览民德焉错辅。

100、曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。

101、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

102、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

103、邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。

104、名余曰正则兮,字余曰灵均。

105、怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?

106、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。

107、皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。

108、乱曰:已矣哉!

109、初既与余成言兮,后悔遁而有他。

110、曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?

111、鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。

112、及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

113、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀我在前面引导开路!

114、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;

115、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

116、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。

117、世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。

118、览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?

119、及荣华之未落兮,相下女之可诒。

120、理弱而媒拙兮,恐导言之不固。

高一语文离骚原文

121、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

122、既干进而务入兮,又何芳之能祗?

123、瞻前而顾后兮,相观民之计极。

124、汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。

125、世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?

126、汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。

127、闺中既以邃远兮,哲王又不寤。

128、路不周以左转兮,指西海以为期。

129、世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

130、出自于先秦诗人屈原《离骚》原文:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。”

131、宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。

132、浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。

133、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;

134、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。

135、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;

136、岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。

137、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

138、扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。

139、望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。

140、苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?

141、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。

142、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

143、不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。

144、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

145、夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?

146、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

147、飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。

148、及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。

149、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

150、说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。

高一语文离骚原文

151、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

152、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离;

153、吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。

154、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

155、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

156、吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。

157、羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

158、忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!

159、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

160、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

161、唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

162、固时俗之流从兮,又孰能无变化?

163、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

164、回朕车以复路兮,及行迷之未远;

165、鸷鸟之不群兮,自前世而固然;

166、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳;

167、吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。

168、折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。

169、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

170、时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。

171、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

172、纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。

173、仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

174、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

175、日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

176、何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。

177、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

178、吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。

179、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

180、曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?

高一语文离骚原文

181、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏;

182、吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。

183、欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。

184、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

185、阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。

186、户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。

187、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;

188、惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。

189、思九州之博大兮,岂惟是其有女?”

190、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

191、何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”

192、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也;

193、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

194、椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。

195、天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

196、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。

197、亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;

198、前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

199、欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

200、不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。

201、结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

202、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

203、屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。

204、众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;

205、巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。

206、解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。

207、以上是原文以及翻译的全部内容希望能够帮助到大家。

208、芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。

209、指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。

210、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。

高一语文离骚原文

211、固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

212、二、内容简析:《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达他要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。

213、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

214、百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。

215、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

216、夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。

217、驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。

218、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒;

219、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

220、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

221、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

222、凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。

223、雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。

224、跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。

225、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章;

226、夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。

227、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

228、济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:

229、曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。

230、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

231、回朕车以复路兮,及行迷之未远。

232、灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。

233、朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。

234、翻译如下:

235、朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。

236、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

237、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。

238、既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;

239、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?

240、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

高一语文离骚原文

241、奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。

242、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

243、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。

244、民生各有所乐兮,余独好修以为常。

245、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

246、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

247、原{离骚}  离骚(一)  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。  摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降。  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:  名余曰正则兮,字余曰灵均。  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。  汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。  朝搴�o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。  日月忽其不淹兮,春与秋其代序。  唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。  不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。或(不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也.)  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!或(乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也!)  离骚(二)  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。  杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙��!  彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。  何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。  惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。  岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。  荃不余之中情兮,反信谗而�T怒。  余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。  指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。  [曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!  初既与余成言兮,后悔遁而有他。  翻译:  1.颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路!  2  沿着康庄大道走向幸福与光明。忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些营私结党的人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车驾将要覆倾!急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉沦!我敢手指苍天让它给我作证,我对你完全是一片忠心!  屈原是楚国的贵族,他本人也官至三闾大夫(相当于副丞相)。他崇尚“明君贤相”的政治格局,并希望通过自己的努力和楚王的支持让楚国重现“尧天舜日”的政治局面。但由于秦国的离间和小人的谗言(楚王宠姬郑袖和上官大夫靳尚),楚王愈来愈疏远屈原,甚至几度流放他。这时屈原的悲伤应该是极大的,但同时他又不愿意放弃自己的理想,于是在《离骚》之中,用香草和美人等意象分别象征自己的才能、抱负和楚王,希望借此感动楚王,和他一起为国家的中兴努力;并且借此抒发自己的悲愤。  司马迁曾写道:“屈平(屈原)疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》……屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”  以上便是屈原写《离骚》的原因。