当前位置:主页 > 说说集合 >

红星照耀中国书,红星照耀中国第一个中文译本

发布时间:2024-05-22 14:13

编辑:admin

红星照耀中国第一个中文译本是?

《红星照耀中国》(Red Star Over China),曾易名为《西行漫记》,是美国记者埃德加·斯诺所著的纪实文学作品,于1937年10月在伦敦首次出版,于1938年2月首次出版中文版。该作品真实记录了埃德加·斯诺自1936年6月至1936年10月在中国西北革命根据地进行实地采访的所见所闻,报道了中国和中国工农红军以及许多红军领袖、红军将领的情况。

红星照耀中国译文?

《红星照耀中国》的第一个中文译名定RED STAR OVER CHINA。 截止到2018年,美国著名记者埃德加·斯诺的经典纪实作品RED STAR OVER CHINA《红星照耀中国》(曾用译名《西行漫记》)已经出版有81个春秋。回溯这本书的出版过程,就像斯诺进入陕北的经历一样,在激情浪漫中充满了坎坷曲折。 80多年中,基于原著,在中文语境中以雏形本、全译本、节译本、抽印本、内部参考本等形式出版了不少于60种版本,拥有极为庞大的读者群体。

红星照耀中国主要概括?

《红星照耀中国》的主题思想是描绘了我党和红军战士坚韧不拔、英勇卓绝的伟大斗争,以及他们的领袖人物的伟大而平凡的精神风貌,探求了中国革命发生的背景、发展的原因, 其判断由于中国共产党的宣传和具体行动,使穷人和受压迫者对国家、社会和个人有了新的理念,有了必须行动起来的新的信念; 革命事业犹如一颗闪亮的红星不仅照耀着中国的西北,而且必将照耀全中国,照耀全世界

概括内容: 红军长征的经过以及作者在延安见到的红军高级将领。讲的是共产党的长征以及播种革命的火种。 作者通过与中国共产党的领导人毛泽东、周恩来 、朱德、刘志丹、贺龙、彭德怀等以及广大红军战士、农民、工人、知识分子的接触交往,了解了革命根据地政治、军事、经济 、文化、生活各方面的真实情况。

《红星照耀中国》真实记录了自1936年6月至10月在中国西北革命根据地(以延安为中心的陕甘宁边区)进行实地采访的所见所闻,向全世界真实报道了中国共产党和中国工农红军以及许多红军领袖、红军将领的情况

《红星照耀中国》书名的含义是什么?

英文名是red star over China,个人感觉直译为悬于中国之上的红星更不丢失原意,不过也失去了一点霸气,出于宣传需要,同时也更为符合中文表达习惯,采用这个译名也是理所应当吧。

红 星在西方语境中指下层民众参加的,造旧世界反的民主革命,《红星照耀中国》特指共 产 党反帝反封建的社会革命,有明显的赞誉意味。 供参考。

红星照耀中国这本书的出版对中国的历程,有着什么样的历史意义?

红星照耀中国的意义是记录了日渐成熟的中国共产党在苏区的一点一滴。大到毛泽东对抗日战争的著名论断、共产党的基本政策,小到党员和民众的言语神态,斯诺以他出色的纪实文学技巧记录了正在成长中的陕北苏区的一幅立体而丰富的影像,让阅读者无不身临其境般地为之动容。 虽然我们很想拿现在的共产党和以前的共产党来比较,但是我个人觉得是没有可比之处的,毕竟很多时空限制太多。但是我仍然觉得那个时代的共产党,已经成为一个传奇,他们有些孤独,或者是非常孤独,但却在幽暗的历史隧 红星重照耀,中华辉煌现。

红星照耀中国的第一本译文是什么?

红星照耀中国的第一本译文是英文版。 《红星照耀中国》是美国记者埃德加·斯诺所著的纪实文学作品,于1937年10月在伦敦首次出版英文版。 于1938年2月首次出版中文版。该作品真实记录了埃德加·斯诺自1936年6月至1936年10月在中国西北革命根据地进行实地采访的所见所闻,报道了中国和中国工农红军以及许多红军领袖、红军将领的情况。

红星照耀中国的出版社和日期?

《红星照耀中国》(Red Star Over China),曾易名为《西行漫记》,是美国记者埃德加·斯诺所著的纪实文学作品。《红星照耀中国》英文初版出版于1937年10月,中文版出版于1938年2月10日。 1937年10月,英国伦敦维克多·戈兰茨公司出版斯诺的英文初版《Red Star Over China(红星照耀中国)》。这本书就是斯诺回来后写的关于红色中国的新闻报道集,也可以说是报告文学集。以后,此书以近二十种文字翻译出版,几十年间几乎传遍了世界,成了著名的畅销书。